_ 3 페이지 | 妄想日記

 

No. 23

관리자이노

空っぽの睡眠剤 見ないふりした
텅 빈 수면제 못 본 척했어
きみの眼は雨の日の濁った水面のよう
너의 눈은 비오는 날의 탁해진 수면 같아
あ〜
아~

僕の呪いを解いて 風呂場で泣いてないでさ
내 저주를 풀어줘 목욕탕에서 울고 있지 말고
僕の名前を呼んでくれるなら 飲み干してよ
내 이름을 불러준다면 전부 마셔줘
飲み干してよダーリン
전부 마셔줘, 달링

관리자이노

#more
たとえばぼくはさ 無神論者だし
예를 들어, 나는 무신론자니까
きみの鋭利な横顔に惹かれてるだけかも
너의 날카로운 옆모습에 끌리고 있을 뿐일지도 몰라
吐き出してよ
토해내줘
吐き出してよダーリン
토해내줘, 달링

ダーリン 溜飲と矛盾と蹂躙と
달링, 유음과, 모순과, 유린과
出してよ 連れ出してよダーリン
빼내줘, 데리고 나가줘, 달링

でもね、本当はうんざりしてるんだ
하지만, 사실은 지긋지긋해
浮き出た頸椎を歩く指を止めて
도드라진 경추 위를 걷던 손가락을 멈추고
「ねえ、僕の名前を呼んで」
「있지, 내 이름을 불러줘」
なんて戯言も…
그런 헛소리도…
呑み干してよ
전부 마셔줘

No. 22

관리자이노

얼굴이 국보급이여 아주.... LINK

No. 21

관리자이노

花の都よ / この恋を
纏う街よ
咲いて散っていった日々さえも
奏で続けよ、いつまでも 互いの胸に

愛しき / 影絵の
現し身 踊らせるその為
愛の歌を 愛の歌を

No. 20

관리자이노

顔の無い choir に囲まれた 孤独な soloist
高らかに歌おう 寄る辺無き者たちよ 此処が真実だ
歓喜への幕を上げた 時代のagitator
audience、来るがいい 0と1が咲き乱れ舞う 新世界へ

夢よりも残酷な遊戯(あそび)
誰もがゲームの中で 願うのだろう
神話に向かう perfect world

顔のないchoirに憐れみを 響かせよう
苦難の救いと か弱き群れに注ぐ奏でこそ光
静寂な波を纏う 時代の迷い子
さあ、来るがいい 0と1に閉じ込められた 新世界へ